Document translation - Turkish to English - North CyprusNorth Cyprus Forums Homepage Join Cyprus44 Board | Already a member? Login
Popular Posts - List of popular topics discussed on our board.
You must be a member and logged in, to post replies and new topics.
gotavilla

Joined: 22/04/2009 Posts: 175
Message Posted: 02/12/2010 12:29 | Join or Login to Reply | Message 1 of 19 in Discussion |
| Does anybody know where I can get a document translated from Turkish to English quickly, please? I'm in North Cyprus. Many thanks. |
gotavilla

Joined: 22/04/2009 Posts: 175
Message Posted: 02/12/2010 12:41 | Join or Login to Reply | Message 3 of 19 in Discussion |
| Thanks for that YFred but I need somebody in the North - this guy is in Limissol. |
AllyTT

Joined: 13/09/2008 Posts: 188
Message Posted: 02/12/2010 12:43 | Join or Login to Reply | Message 4 of 19 in Discussion |
| I work as a translator for an agency in Istanbul, cost is 5TL per page (1000 chars). If I can help e-mail me ally.t.t@gmail.com . I'm not in North Cyprus at the moment but if it's document translation then this shouldn't be a problem? |
YFred

Joined: 06/05/2009 Posts: 1471
Message Posted: 02/12/2010 12:48 | Join or Login to Reply | Message 5 of 19 in Discussion |
| He works on both sides. And does excellent work. |
gotavilla

Joined: 22/04/2009 Posts: 175
Message Posted: 02/12/2010 19:52 | Join or Login to Reply | Message 6 of 19 in Discussion |
| Tim Drayton unable to help as it's a medical document. |
AllyTT

Joined: 13/09/2008 Posts: 188
Message Posted: 02/12/2010 19:54 | Join or Login to Reply | Message 7 of 19 in Discussion |
| For medical translations you can contact david@thomas-md.net |
gotavilla

Joined: 22/04/2009 Posts: 175
Message Posted: 02/12/2010 20:00 | Join or Login to Reply | Message 8 of 19 in Discussion |
| Thanks for that AllyTT - I emailed you a little while ago concerning the translation. I take it you cannot do medical translations and that's why you've given me David? I've emailed him already. Need this document translated urgently. Thanks again. |
AllyTT

Joined: 13/09/2008 Posts: 188
Message Posted: 02/12/2010 20:40 | Join or Login to Reply | Message 9 of 19 in Discussion |
| I've already called and told him to be quick about it I do medical translation but have a lot on at the moment. |
swyflot

Joined: 07/11/2008 Posts: 916
Message Posted: 02/12/2010 21:07 | Join or Login to Reply | Message 10 of 19 in Discussion |
| Contact "big oz" on the forum, he is brilliant |
gotavilla

Joined: 22/04/2009 Posts: 175
Message Posted: 02/12/2010 21:58 | Join or Login to Reply | Message 11 of 19 in Discussion |
| How do I find Big Oz on this forum. Looked at the top 50 members and he's not there. |
YFred

Joined: 06/05/2009 Posts: 1471
Message Posted: 02/12/2010 23:40 | Join or Login to Reply | Message 12 of 19 in Discussion |
| Can it be emailed? |
ant33

Joined: 28/08/2010 Posts: 381
Message Posted: 03/12/2010 00:27 | Join or Login to Reply | Message 13 of 19 in Discussion |
| I may help if needed. |
swyflot

Joined: 07/11/2008 Posts: 916
Message Posted: 03/12/2010 09:26 | Join or Login to Reply | Message 14 of 19 in Discussion |
| Big Oz (Ozer) can be contacted at turkishlessons1to1@yahoo.com |
cemaliye7a

Joined: 06/06/2010 Posts: 239
Message Posted: 03/12/2010 10:10 | Join or Login to Reply | Message 15 of 19 in Discussion |
| I can offer translation service if you still need it.. Can you please send the documents to gemma7a@hotmail.com and call me on 0533 8405849. Regards Cemaliye |
bigOz

Joined: 29/09/2010 Posts: 1244
Message Posted: 03/12/2010 11:07 | Join or Login to Reply | Message 16 of 19 in Discussion |
| You can contact me on 0542 8808018, or email me on turkishlessons1to1@yahoo.com - if you want a proffessional translation. I do not use translation software, hence it will be more than 5 tl per page, but the content can be medical or legal - it makes no difference. |
AllyTT

Joined: 13/09/2008 Posts: 188
Message Posted: 03/12/2010 11:37 | Join or Login to Reply | Message 17 of 19 in Discussion |
| bigOz, I take it you are accusing me of using translation software here in your message "hence it will be more than 5 tl per page". I work full-time as a translator for an agency in Istanbul and there is no translation software involved (other than SYSTRAN - a professional translation solution). We get paid 5-6 lira per page at most by the agencies because out here it is a competitive field. I do not think it is fair to charge someone more for the same work just because it happens to be freelance so I always stick to my regular charges. http://www.cyprus44.com/forums/39034.asp |
bigOz

Joined: 29/09/2010 Posts: 1244
Message Posted: 03/12/2010 20:15 | Join or Login to Reply | Message 18 of 19 in Discussion |
| I have no idea what you are blabbering about! But if your English is as good as your understanding of the meaning of a "translation software" then I rest my case! You claim you are "accused of using a translation software", and that there is "no translation software involved" only to go on and state "other than SYSTRAN a professional translation solution"! Here is what the sellers of the software describe it as: "SYSTRAN's wide-range of translation software products and solutions will help you understand foreign language content in real-time, and create multilingual documents." It costs 30 pounds to purchase the software and onew does not need to work for a big translation organisation to use it! For 5 TL per page, I would not get off my chair and walk to the kitchen. And how do you expect to receive payment in Istanbul for, say a 1 page 5 TL translation work? |
AllyTT

Joined: 13/09/2008 Posts: 188
Message Posted: 03/12/2010 20:53 | Join or Login to Reply | Message 19 of 19 in Discussion |
| I was only trying to make it clear that the service I offer is not the equivalent of "Google Translate" or "Babylon" which is what I am sure most people would presume from your message. As you work as a translator I am sure you know that SYSTRAN is used the world over by agencies (and I do not mean the home edition) and is essentially a built-in multi-lingual dictionary that is used as a translation aid and nothing more. Also in my message you will see that the cost is 5TL per page (1000 chars) - as a standard A4 would contain about 3000 chars. that works out to 15TL a page. You might not get off your chair and walk to the kitchen for that amount but as I get through a minimum of 20k chars a day, I *do*. I have to, because that is the going rate offered by the agencies out here. As I travel back and forth to Cyprus all the time the payment would not be an issue either, certainly not one you should worry yourself about. |
North Cyprus Forums Homepage
Join Cyprus44 Forums | Already a member? Login
You must be a member and logged in, to post replies and new topics.
|